1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:02:43,664 --> 00:02:45,124
Da ist was unter meinem Bett.

4
00:02:46,750 --> 00:02:48,627
Nicht den Fußboden berühren!

5
00:02:48,710 --> 00:02:51,422
Es kriegt euch nicht,
wenn ihr den Boden nicht berührt.

6
00:03:02,057 --> 00:03:04,017
Da ist nichts unter deinem Bett.

7
00:03:04,101 --> 00:03:05,853
Nur Staub.
-Ich weiß.

8
00:03:07,062 --> 00:03:08,105
Er frisst euch auf.

9
00:03:09,940 --> 00:03:11,150
Schlaf jetzt, Aurora.

10
00:03:13,819 --> 00:03:14,862
Gute Nacht, Aurora.

11
00:04:04,953 --> 00:04:13,086
Ich wünsche mir, ich wünsche mir...

12
00:04:56,880 --> 00:04:58,006
Aurora?

13
00:04:58,549 --> 00:05:00,175
Ja?
-Komm nach oben.

14
00:06:24,176 --> 00:06:25,427
Na komm.

15
00:13:54,751 --> 00:13:55,919
Aurora.
-Aurora?

16
00:13:56,002 --> 00:13:58,463
Was machst du denn? Komm rein.
-Wieso bist du draußen?

17
00:13:58,546 --> 00:13:59,589
Ist alles okay?

18
00:13:59,964 --> 00:14:01,132
Rein mit dir.

19
00:14:27,909 --> 00:14:30,829
Ich mag es nicht,
wenn du so aufgewühlt schlafen gehst.

20
00:14:31,871 --> 00:14:34,582
Ich möchte,
dass du all deine Sorgen nimmst

21
00:14:35,667 --> 00:14:37,919
und sie in meine Tasche steckst.

22
00:14:41,464 --> 00:14:43,007
Alles, was dir Angst macht.

23
00:14:43,091 --> 00:14:44,926
Alles, was nicht geschehen soll...

24
00:14:45,718 --> 00:14:49,681
Steck das alles hier in meine Tasche.
Ich passe drauf auf, und du kannst schlafen.

25
00:14:54,102 --> 00:14:55,979
Sind alle deine Sorgen hier drin?

26
00:15:01,317 --> 00:15:02,443
Buff.

27
00:15:03,862 --> 00:15:05,280
Schlaf gut, Aurora.

28
00:15:06,614 --> 00:15:07,699
Lebwohl, Daddy.

29
00:15:09,826 --> 00:15:12,996
Du bist zu alt zum Daumenlutschen.
Davon kriegst du Hasenzähne.

30
00:15:15,415 --> 00:15:17,000
Schlaf gut, Aurora.

31
00:15:17,083 --> 00:15:18,585
Lebwohl, Mommy.

32
00:16:01,628 --> 00:16:02,712
Aurora?

33
00:16:03,630 --> 00:16:06,299
Aurora!
Was um Himmels Willen ist da drinnen los?

34
00:16:07,592 --> 00:16:08,760
Aurora?

35
00:17:09,445 --> 00:17:10,488
Mom?

36
00:17:23,001 --> 00:17:24,002
Mom?

37
00:25:40,206 --> 00:25:41,624
BEWOHNER 5B

38
00:27:18,762 --> 00:27:19,889
Ist das genug Geld?

39
00:27:21,640 --> 00:27:22,683
Wofür?

40
00:27:23,267 --> 00:27:25,185
Um Sie zu engagieren.

41
00:27:25,269 --> 00:27:26,937
Ich habe es nicht gezählt.

42
00:27:29,773 --> 00:27:31,650
Woher kennst du das Wort "engagieren"?

43
00:27:33,235 --> 00:27:35,112
Wortschatz-Abreißkalender.

44
00:27:55,299 --> 00:27:56,258
Wie heißt du?

45
00:27:56,675 --> 00:27:58,344
Oder heißt du einfach "A"?

46
00:27:59,511 --> 00:28:00,471
Aurora.

47
00:28:01,096 --> 00:28:02,139
Und Sie?

48
00:28:07,561 --> 00:28:11,565
Also, ich habe hier 327 Dollar und...

49
00:28:11,982 --> 00:28:13,484
42 Cent, Aurora.

50
00:28:14,944 --> 00:28:16,320
Woher hast du so viel Geld?

51
00:28:17,738 --> 00:28:19,531
Ich habe eine Kirche ausgeraubt.

52
00:28:20,532 --> 00:28:22,701
Ist das genug, um ein Monster zu töten?

53
00:28:24,995 --> 00:28:27,706
Wie kommst du darauf,
dass ich Monster töte?

54
00:28:27,790 --> 00:28:29,124
Ich habe es gesehen.

55
00:28:31,669 --> 00:28:33,003
Was hast du gesehen?

56
00:28:34,505 --> 00:28:35,756
In Chinatown.

57
00:28:37,132 --> 00:28:39,093
Hinter einem Dim-Sum-Restaurant.

58
00:28:40,010 --> 00:28:41,136
Da war ein Drache.

59
00:28:42,972 --> 00:28:44,431
Und Sie haben ihn getötet.

60
00:28:46,725 --> 00:28:49,103
Du hast gesehen,
wie ich einen Drachen töte?

61
00:28:53,399 --> 00:28:55,693
Wie habe ich ihn getötet, Aurora?

62
00:28:56,443 --> 00:28:58,278
Sie sind unter ihn gerutscht,

63
00:28:58,988 --> 00:29:01,198
haben ihn wie einen Fisch aufgeschlitzt

64
00:29:01,281 --> 00:29:02,741
und ihn dann geköpft.

65
00:29:05,744 --> 00:29:07,663
Du hast ja eine blühende Fantasie.

66
00:29:08,247 --> 00:29:09,957
Ich habe zwei Augen.

67
00:29:12,543 --> 00:29:14,044
Es gibt keine Monster.

68
00:29:14,128 --> 00:29:15,462
Doch, gibt es.

69
00:29:16,296 --> 00:29:17,339
Tun Sie nicht so.

70
00:29:18,298 --> 00:29:22,094
Erwachsene tun nie so, als ob.
-Sie tun so, als hätten sie keine Angst.

71
00:29:22,177 --> 00:29:24,513
Aber sie haben Angst. Die ganze Zeit.

72
00:29:30,394 --> 00:29:31,729
Da ist viel Wahres dran.

73
00:29:34,940 --> 00:29:36,525
-Erora...
-Aurora.

74
00:29:38,235 --> 00:29:39,069
Erora.

75
00:29:39,153 --> 00:29:40,821
Aurora.
-Kleine...

76
00:29:41,655 --> 00:29:44,408
Hast du deinen Eltern erzählt,
dass ich Monster töte?

77
00:29:49,747 --> 00:29:50,706
Hör auf damit.

78
00:29:54,001 --> 00:29:57,087
Was ist mit deinen Eltern?
Glauben sie an Monster?

79
00:29:57,171 --> 00:29:58,422
Jetzt schon.

80
00:29:58,922 --> 00:30:00,174
Jetzt glauben sie dran?

81
00:30:01,175 --> 00:30:04,303
Früher haben sie nicht an sie geglaubt,
aber jetzt schon.

82
00:30:04,386 --> 00:30:07,514
Es ist schwer, nicht an etwas zu glauben,
das einen frisst.

83
00:30:07,598 --> 00:30:09,058
Einen aufgefressen hat.

84
00:30:12,770 --> 00:30:14,646
Das Monster hat sie gefressen?

85
00:30:16,482 --> 00:30:17,357
Ja.

86
00:30:18,275 --> 00:30:23,030
So wie das, von dem du denkst, ich hätte es
von unten aufgeschlitzt wie einen Fisch?

87
00:30:23,113 --> 00:30:24,031
Ja.

88
00:30:25,657 --> 00:30:27,743
Und das Monster lebt unter deinem Bett?

89
00:30:28,077 --> 00:30:29,036
Ja.

90
00:30:32,456 --> 00:30:33,373
Zeig es mir.

91
00:31:05,781 --> 00:31:08,283
Hast du gesehen,
wie es deine Eltern gefressen hat?

92
00:31:08,367 --> 00:31:10,202
Ich hatte die Decke über dem Kopf.

93
00:31:10,869 --> 00:31:13,122
Du hast nur gehört,
wie sie gefressen wurden.

94
00:31:14,289 --> 00:31:15,165
Ich habe...

95
00:31:16,250 --> 00:31:18,210
gehört,
wie sie geschnappt wurden.

96
00:31:23,799 --> 00:31:25,509
Das ist ihr Schlafzimmer.

97
00:31:25,926 --> 00:31:29,012
Ich glaube, sie haben versucht,
sich hier zu verstecken.

98
00:31:42,276 --> 00:31:43,652
Hier ist nirgends Blut.

99
00:31:44,319 --> 00:31:47,030
Wenn jemand gefressen wird,
ist da meistens Blut.

100
00:31:47,114 --> 00:31:48,907
Es hat sie am Stück verschlungen.

101
00:31:55,372 --> 00:31:57,332
Hatten deine Eltern eine Pistole?

102
00:31:59,209 --> 00:32:02,171
Irgendjemand hatte eine.
Hast du einen Schuss gehört?

103
00:32:15,142 --> 00:32:16,518
Sag ich doch.

104
00:32:19,563 --> 00:32:23,317
Das sieht nach Tumult aus.
Haben deine Eltern nicht um Hilfe gerufen?

105
00:32:27,237 --> 00:32:28,363
Ihr habt Nachbarn.

106
00:32:29,448 --> 00:32:31,241
Und niemand hat etwas gehört?

107
00:32:31,325 --> 00:32:32,201
Es frisst...

108
00:32:32,826 --> 00:32:33,744
alles.

109
00:32:34,953 --> 00:32:36,413
Sogar die Schreie.

110
00:32:44,087 --> 00:32:46,632
Wird es dein "Sag ich doch" fressen,

111
00:32:47,132 --> 00:32:48,592
wenn es mich frisst.

112
00:32:48,675 --> 00:32:50,886
Ich sage jetzt "Sag ich doch",

113
00:32:50,969 --> 00:32:54,932
und wenn Sie gefressen werden,
wissen Sie, dass ich es Ihnen gesagt habe.

114
00:33:06,568 --> 00:33:08,570
Warum warst du nicht bei der Polizei?

115
00:33:08,654 --> 00:33:10,364
Warum gehen Sie nicht hin?

116
00:33:10,447 --> 00:33:12,407
Was sollte ich ihnen erzählen?

117
00:33:12,491 --> 00:33:13,742
Eben.

118
00:33:15,619 --> 00:33:19,248
Ich könnte sagen, dass ein Mädchen
von ihren Eltern verlassen wurde.

119
00:33:20,123 --> 00:33:23,210
Das könnten Sie.
Aber erst töten Sie es.

120
00:33:27,798 --> 00:33:31,301
Ich versuche, das alles so zu sehen,
wie du es siehst, Kleine.

121
00:33:33,011 --> 00:33:35,430
Du denkst,
du hast mich ein Monster töten sehen...

122
00:33:35,514 --> 00:33:37,432
Ich weiß, dass ich das gesehen habe.

123
00:33:38,642 --> 00:33:42,104
Ist dein Monster genauso eins?
-Darum habe ich Sie beauftragt.

124
00:33:44,773 --> 00:33:46,525
Ich habe noch nicht zugestimmt.

125
00:33:49,111 --> 00:33:53,115
Ich weiß nicht, was du gesehen hast,
aber ich habe kein Monster getötet.

126
00:33:54,199 --> 00:33:56,201
Ich habe gar nichts getötet.

127
00:33:57,995 --> 00:34:00,831
Deshalb wollen Sie nämlich
nicht zur Polizei gehen.

128
00:34:02,249 --> 00:34:04,042
Töten ist illegal.

129
00:34:05,127 --> 00:34:07,129
Haben Sie schon oft etwas getötet?

130
00:34:07,546 --> 00:34:10,090
Sie erwecken zumindest den Eindruck.

131
00:34:17,597 --> 00:34:19,182
Meiner Erfahrung nach

132
00:34:19,266 --> 00:34:24,021
tun Monster, die jemanden ganz
und ohne Blutvergießen verschlingen können,

133
00:34:24,104 --> 00:34:25,772
das nicht grundlos.

134
00:34:26,148 --> 00:34:27,566
Sind Sie endlich ehrlich?

135
00:34:29,109 --> 00:34:31,445
Ich sehe die Dinge so,
wie du sie siehst.

136
00:34:33,155 --> 00:34:35,615
Warum sollte ein Monster
deine Eltern fressen?

137
00:34:36,783 --> 00:34:38,118
Sie haben den Boden berührt.

138
00:34:40,454 --> 00:34:44,333
Wenn dein Monster wie meins ist,
frisst es niemanden wegen so etwas.

139
00:34:45,292 --> 00:34:47,336
Warum wollte Ihr Monster Sie fressen?

140
00:34:53,091 --> 00:34:54,551
Weil ich Monster töte.

141
00:34:57,846 --> 00:34:58,722
Ja.

142
00:34:59,306 --> 00:35:00,599
Geh nach Hause, Kleine.

143
00:35:00,682 --> 00:35:03,101
Etwas unter meinem Bett will mich fressen.

144
00:35:03,852 --> 00:35:05,771
Dann berühr nicht den Boden.

145
00:35:37,594 --> 00:35:40,222
Ich hätte nicht erwartet,
dich wiederzusehen.

146
00:35:40,305 --> 00:35:45,185
Ich würde dich umarmen, aber du weißt ja,
ich gebe mir bei so etwas nicht viel Mühe.

147
00:35:51,066 --> 00:35:53,318
Sie hatten ein Sandwich bestellt?
-Ja.

148
00:35:55,112 --> 00:35:56,279
Willst du die Hälfte?

149
00:36:06,623 --> 00:36:09,000
Ich versuche,
meinen Kiefer zu entspannen.

150
00:36:10,001 --> 00:36:13,380
Er ist ständig angespannt,
darum muss ich versuchen,

151
00:36:15,382 --> 00:36:16,675
ihn loszulassen.

152
00:36:17,092 --> 00:36:21,054
Damit er mir nicht aus dem Gesicht springt,
wenn ich von etwas abbeiße.

153
00:36:48,582 --> 00:36:50,292
Kennst du die beiden?

154
00:36:52,419 --> 00:36:53,628
Sollte ich?

155
00:36:53,712 --> 00:36:56,548
Meine Nachbarn.
Professionell um die Ecke gebracht.

156
00:36:57,132 --> 00:37:00,343
Du kennst deine Nachbarn?
-Ich weiß, wer sie sind.

157
00:37:00,760 --> 00:37:02,220
Die Tochter war zu Hause.

158
00:37:02,304 --> 00:37:04,598
Hat sie es gesehen?
-Sie hat es gehört.

159
00:37:04,681 --> 00:37:07,142
Dachte,
es war ein Monster unter ihrem Bett.

160
00:37:07,642 --> 00:37:09,478
Du bist hinter einem Monster her?

161
00:37:10,020 --> 00:37:11,855
Das Monster ist hinter mir her.

162
00:37:11,938 --> 00:37:14,441
Und ich glaube,
es hat sich in der Wohnung geirrt.

163
00:37:14,816 --> 00:37:17,694
Da hat das Monster aber Glück gehabt.

164
00:37:17,777 --> 00:37:22,657
Sie sind offenbar eingebrochen, haben ihren
Fehler erkannt und die Zeugen beseitigt.

165
00:37:23,283 --> 00:37:25,869
Die Kleine lebt,
weil sie nichts gesehen hat.

166
00:37:26,995 --> 00:37:28,622
Ich werde mir die mal ansehen.

167
00:37:34,002 --> 00:37:37,047
Woher weißt du,
dass die Kleine nichts gesehen hat?

168
00:37:38,173 --> 00:37:39,841
Sie hat es mir gesagt.

169
00:37:40,800 --> 00:37:41,968
Sie hat dich gesehen.

170
00:37:43,094 --> 00:37:45,555
Es gibt ein Mädchen,
das dein Gesicht kennt.

171
00:37:46,389 --> 00:37:48,934
Weiß sie, was du machst?
-Sie weiß gar nichts.

172
00:37:49,017 --> 00:37:51,353
Sie hat Monster gesehen,
an die sie glaubt.

173
00:37:51,436 --> 00:37:53,271
Du bist ein Monster.

174
00:37:53,355 --> 00:37:55,023
Glaubt sie an dich?

175
00:37:56,066 --> 00:37:58,109
Ich bringe kein Kind um.

176
00:37:59,069 --> 00:38:01,446
Weil du schon ihre Eltern umgebracht hast?

177
00:38:02,447 --> 00:38:04,491
Du hast ihre Eltern nicht umgebracht.

178
00:38:05,200 --> 00:38:08,203
Das habe ich ganz sicher,
oder zumindest wahrscheinlich.

179
00:38:11,831 --> 00:38:13,959
Ein Gepard tötet einen Pavian.

180
00:38:14,042 --> 00:38:16,878
Findet das Baby,
an die tote Mutter geklammert.

181
00:38:16,962 --> 00:38:18,421
Was macht der Gepard?

182
00:38:18,505 --> 00:38:20,298
Er frisst das Baby nicht.

183
00:38:20,382 --> 00:38:23,760
Sogar ein Gepard weiß,
dass man kein Kind zum Waisen macht.

184
00:38:23,843 --> 00:38:26,346
Ja, ich habe die Natur-Doku auch gesehen.

185
00:38:27,222 --> 00:38:29,057
Das Baby ist trotzdem gestorben.

186
00:38:30,100 --> 00:38:32,269
Der Gepard hat sein Leben weitergelebt.

187
00:38:33,311 --> 00:38:34,813
Das solltest du auch tun.

188
00:39:54,851 --> 00:39:56,019
Weg vom Fußboden!

189
00:39:56,102 --> 00:39:58,938
Ein Monster kommt. Unters Bett!
-Da ist ein Monster.

190
00:40:00,106 --> 00:40:02,067
Dann versteck dich im Schrank.

191
00:44:50,104 --> 00:44:51,314
War jemand hier drin?

192
00:44:53,107 --> 00:44:54,734
Ist er durchs Fenster raus?

193
00:44:55,902 --> 00:44:57,028
Sie wurde erwischt.

194
00:44:59,989 --> 00:45:01,074
Dein Monster?

195
00:45:05,328 --> 00:45:07,622
Ich berühre den Boden.
Wo ist dein Monster?

196
00:45:08,247 --> 00:45:09,582
Warum ist es nicht da?

197
00:45:10,917 --> 00:45:12,043
Es frisst gerade.

198
00:45:18,925 --> 00:45:19,801
Na komm.

199
00:45:37,735 --> 00:45:39,529
Wenn jemand in deinem Zimmer war

200
00:45:39,612 --> 00:45:41,864
und entkommen ist,
wird er wiederkommen.

201
00:45:43,324 --> 00:45:44,701
Sie ist nicht entkommen.

202
00:45:47,078 --> 00:45:48,204
Warte hier.

203
00:47:25,426 --> 00:47:26,385
Was machst du da?

204
00:47:38,439 --> 00:47:42,443
Ich blute ihn aus, damit es
keine Sauerei gibt, wenn ich ihn zerteile.

205
00:47:42,527 --> 00:47:44,612
Warum musst du ihn zerteilen?

206
00:47:46,114 --> 00:47:48,366
Ich muss die Leiche verschwinden lassen.

207
00:47:48,449 --> 00:47:50,993
Warum legst du sie nicht
einfach in mein Zimmer?

208
00:47:51,577 --> 00:47:53,454
Dann kann das Monster ihn fressen.

209
00:47:59,168 --> 00:48:01,796
Warst du mal beim Schlachter?
-Ja.

210
00:48:03,005 --> 00:48:06,884
Ich muss das machen, was der Schlachter
mit Schweinen und Kühen macht.

211
00:48:06,968 --> 00:48:08,261
Nur mit einem Menschen.

212
00:48:09,095 --> 00:48:11,931
Und er soll in einen Koffer,
nicht in unseren Bauch.

213
00:48:12,014 --> 00:48:13,015
Ich mag Schweine.

214
00:48:13,099 --> 00:48:14,767
Dann eben wie mit einer Kuh.

215
00:48:16,352 --> 00:48:19,063
Wenn du es okay findest,
dass es einer Kuh passiert,

216
00:48:19,147 --> 00:48:21,899
sollte es dich nicht stören,
wenn es ihm passiert.

217
00:48:21,983 --> 00:48:23,442
Kann ich zugucken?
-Nein.

218
00:48:54,098 --> 00:48:56,475
Man sieht nicht mehr,
dass es ein Mensch war.

219
00:48:58,519 --> 00:49:01,105
Du kannst mir helfen,
die Teile einzupacken.

220
00:49:01,189 --> 00:49:02,398
Wenn du magst.

221
00:49:11,824 --> 00:49:12,867
Wer war er?

222
00:49:13,784 --> 00:49:14,869
Ein Mörder.

223
00:49:16,537 --> 00:49:18,080
Wollte er das Monster töten?

224
00:49:18,164 --> 00:49:20,458
Du musst mit den Monstern aufhören.

225
00:49:20,541 --> 00:49:24,754
Deine Eltern wurden nicht von einem Monster
gefressen. Sie wurden ermordet.

226
00:49:28,925 --> 00:49:31,385
Hat jemand sie in Stücke geschnitten?

227
00:49:40,144 --> 00:49:41,395
Er wollte mich töten.

228
00:49:42,897 --> 00:49:43,898
Oder dich.

229
00:49:45,066 --> 00:49:47,109
Er wollte einen von uns töten.

230
00:49:47,193 --> 00:49:50,279
Mich aus meinen eigenen Gründen.
Dich für meinen Fehler.

231
00:49:51,781 --> 00:49:53,699
Warum sollte er mich töten wollen?

232
00:49:57,912 --> 00:50:01,499
Da war kein Monster in Chinatown.
Es waren Menschen.

233
00:50:01,582 --> 00:50:04,669
Kein Monster hat deine Eltern getötet,
sondern Männer.

234
00:50:04,752 --> 00:50:07,421
Die wollen mich töten,
weil ich Monster getötet habe.

235
00:50:07,505 --> 00:50:10,299
Monster, die Menschen waren.

236
00:50:12,343 --> 00:50:15,096
Sei nicht traurig,
dass das Monster meine Eltern gefressen hat.

237
00:50:15,179 --> 00:50:16,430
Hör auf damit.

238
00:50:16,514 --> 00:50:20,059
Du willst nicht, dass es so ist,
aber es ist trotzdem so.

239
00:50:20,142 --> 00:50:23,604
Weil es nun mal so ist.
Ein Monster hat meine Eltern gefressen.

240
00:50:23,688 --> 00:50:27,608
Ein Monster wird immer meine Eltern fressen.
Außer, du tötest es.

241
00:50:27,692 --> 00:50:31,612
Ich würde gerne an ein Monster
unter deinem Bett glauben, Kleine.

242
00:50:31,696 --> 00:50:34,865
Ich war glücklich,
als ich an Unmögliches glauben konnte.

243
00:50:34,949 --> 00:50:36,659
Du wirst sehr glücklich sein.

244
00:50:54,260 --> 00:50:55,344
Hi.

245
00:50:55,428 --> 00:50:58,514
Ich bin Brenda Bautista vom Jugendamt.

246
00:50:59,015 --> 00:51:00,182
Sind Sie Auroras...?

247
00:51:00,266 --> 00:51:01,142
Ja.

248
00:51:01,934 --> 00:51:03,269
Hallo, Aurora.

249
00:51:04,020 --> 00:51:05,021
Hi.

250
00:51:06,772 --> 00:51:08,149
Wir hatten einen Termin.

251
00:51:11,360 --> 00:51:12,320
Tatsächlich?

252
00:51:12,903 --> 00:51:16,365
Ich kann Ihnen gerne kurz Zeit geben,
sich zu sammeln.

253
00:51:19,618 --> 00:51:21,996
Wir werden uns so schnell nicht sammeln.

254
00:51:22,079 --> 00:51:23,748
Wir müssen das verschieben.

255
00:51:25,458 --> 00:51:27,710
Elternschaft ist eine Herausforderung.

256
00:51:28,252 --> 00:51:30,338
Besonders für Pflegeeltern.

257
00:51:32,923 --> 00:51:33,966
Ja.

258
00:51:34,050 --> 00:51:36,469
Ganz besonders für Pflegeeltern.

259
00:51:38,346 --> 00:51:42,224
Wir sind die erste Familie,
die Teil ihres Lebens wurde, seit...

260
00:51:43,392 --> 00:51:44,685
seit es geschehen ist.

261
00:51:45,686 --> 00:51:48,522
Vertrauen ist ohnehin schon
keine einfache Sache.

262
00:51:51,442 --> 00:51:52,651
Die dritte Familie.

263
00:51:53,694 --> 00:51:55,821
Sie sind ihre dritte Pflegefamilie.

264
00:51:55,905 --> 00:51:58,157
Das wurde Ihnen doch erklärt, oder?

265
00:51:58,240 --> 00:52:00,117
Das ist Ihnen bekannt?
-Ja.

266
00:52:00,201 --> 00:52:01,494
Natürlich.

267
00:52:01,577 --> 00:52:05,539
Ich meinte, dass wir die erste Familie sind,
die Teil ihres Lebens wurde,

268
00:52:05,623 --> 00:52:08,459
seit der letzten Familie.

269
00:52:09,126 --> 00:52:10,586
Und ich war immer...

270
00:52:11,754 --> 00:52:12,797
Verzeihung.

271
00:52:13,631 --> 00:52:16,717
Ich bin ein wenig angeschlagen.
Das sind wir alle.

272
00:52:16,801 --> 00:52:19,178
Kommen Sie lieber nicht näher.
Oder herein.

273
00:52:19,261 --> 00:52:21,013
Ich müsste mal auf Toilette.

274
00:52:21,097 --> 00:52:21,972
Nein.

275
00:52:24,600 --> 00:52:27,520
Ich sollte Ihnen sagen,
und ich sage es nur ungern,

276
00:52:27,603 --> 00:52:29,271
weil ich weiß, wie es klingt,

277
00:52:30,439 --> 00:52:34,610
aber wenn Sie Ihren Termin nicht einhalten,
wird das in Ihrer Akte vermerkt.

278
00:52:35,653 --> 00:52:39,281
Brenda, Sie wissen, wie das klingt,
und haben es trotzdem gesagt.

279
00:52:39,365 --> 00:52:40,366
Ich weiß.

280
00:52:40,449 --> 00:52:42,076
Es ist keine Drohung.

281
00:52:42,159 --> 00:52:44,286
Ich weiß.
Verschieben wir den Termin.

282
00:52:44,370 --> 00:52:46,705
Tut mir leid für die Umstände.
Wiedersehen.

283
00:52:47,373 --> 00:52:49,542
Waschen Sie sich am besten die Hände.

284
00:52:55,548 --> 00:52:58,008
Das war nicht deine Jugendamt-Betreuerin.

285
00:53:01,053 --> 00:53:02,763
Das ist nicht ihr Pflegevater.

286
00:53:20,948 --> 00:53:23,033
Dies ist also deine dritte Familie.

287
00:53:25,411 --> 00:53:28,456
Wie viele von deinen Familien
hat das Monster gefressen?

288
00:53:28,956 --> 00:53:29,915
Alle.

289
00:53:29,999 --> 00:53:30,916
Alle?

290
00:53:31,459 --> 00:53:32,877
Und niemand glaubt dir?

291
00:53:33,627 --> 00:53:34,628
Nein.

292
00:53:41,135 --> 00:53:44,513
Betrachten wir es wissenschaftlich.
Kinder sind Forscher.

293
00:53:44,847 --> 00:53:49,435
Ihr spielt nicht, ihr experimentiert,
sammelt Daten, analysiert.

294
00:53:49,518 --> 00:53:53,439
Aber ihr habt so viel Quatsch im Kopf,
dass ihr nicht wisst, was real ist.

295
00:53:55,483 --> 00:53:57,902
Ich weiß, was real ist.
-Nein.

296
00:53:57,985 --> 00:53:59,361
Das glaubst du nur.

297
00:54:00,029 --> 00:54:01,071
Du glaubst das nur.

298
00:54:07,578 --> 00:54:09,413
Wo kam dein Monster denn her?

299
00:54:10,498 --> 00:54:11,749
Von meinem Wunsch.

300
00:54:13,876 --> 00:54:16,086
Von meinem Wunsch an eine Sternschnuppe.

301
00:54:17,046 --> 00:54:19,548
So hab ich mir auch gewünscht,
dass du es tötest.

302
00:54:20,341 --> 00:54:23,928
Wünsche sind keine
evidenzbasierte Wissenschaft, Kleine.

303
00:54:40,069 --> 00:54:42,029
Warum hast du es herbeigewünscht?

304
00:54:42,488 --> 00:54:44,657
Ich wollte, dass es meine Eltern frisst.

305
00:54:45,866 --> 00:54:47,785
Warum wolltest du, dass es das tut?

306
00:54:49,787 --> 00:54:51,372
Sie waren nicht lieb zu mir.

307
00:54:53,582 --> 00:54:55,167
Du bist böse auf Mama und Papa.

308
00:54:55,251 --> 00:54:58,963
Du wünschst, sie wären weg,
also wünschst du dir etwas, das du bereust.

309
00:55:02,007 --> 00:55:04,260
Waren alle deine Eltern nicht lieb zu dir?

310
00:55:05,302 --> 00:55:06,470
Manche waren lieb.

311
00:55:07,513 --> 00:55:09,765
Und warum hat das Monster sie gefressen?

312
00:55:10,391 --> 00:55:12,893
Es wollte eigentlich mich fressen.

313
00:55:16,105 --> 00:55:17,356
Was hast du denn getan?

314
00:55:20,025 --> 00:55:22,778
Hast du etwas gesehen,
das du nicht sehen solltest?

315
00:55:24,530 --> 00:55:26,782
Warum bist du so ein Leckerbissen, Erora?

316
00:55:26,865 --> 00:55:28,826
Aurora.
-Arora.

317
00:55:29,743 --> 00:55:31,495
Aurora.
-Erora.

318
00:55:31,579 --> 00:55:33,163
Aurora.
-Ja.

319
00:55:33,247 --> 00:55:34,290
Aurora.

320
00:55:38,711 --> 00:55:39,753
Ich bin böse.

321
00:55:40,296 --> 00:55:41,338
Wer sagt das?

322
00:55:42,715 --> 00:55:45,384
Es weiß, dass ich böse bin.

323
00:55:46,260 --> 00:55:50,806
Es frisst immer wieder meine Familie,
weil ich keine Familie verdient habe.

324
00:55:52,850 --> 00:55:54,351
Ich weiß, was böse ist.

325
00:55:54,435 --> 00:55:56,228
Glaub mir, du bist nicht böse.

326
00:56:00,232 --> 00:56:02,192
Wo ist dein Monster jetzt gerade?

327
00:56:18,751 --> 00:56:20,753
Tagsüber schläft es.

328
00:56:20,836 --> 00:56:22,171
Unter deinem Bett.

329
00:56:23,005 --> 00:56:25,257
Unter dem Fußboden unterm Bett.

330
00:56:25,341 --> 00:56:28,844
Es kommt vor allem nachts raus
und versucht, mich zu fressen.

331
00:56:28,927 --> 00:56:31,639
Es wird erst aufhören,
wenn es mich gefressen hat.

332
00:56:32,139 --> 00:56:34,600
Darum sollst du es töten,
bevor es das schafft.

333
00:56:35,684 --> 00:56:37,686
Hast du versucht, es wegzuwünschen?

334
00:56:37,770 --> 00:56:39,813
Das hat nicht geklappt.
Wie man sieht.

335
00:56:48,447 --> 00:56:50,616
Angenommen, ich töte dein Monster.

336
00:56:50,699 --> 00:56:51,700
Was dann?

337
00:56:52,159 --> 00:56:53,369
Was wird dann aus dir?

338
00:56:55,079 --> 00:56:58,499
Kinder in deiner Lage landen meistens
an einem bestimmten Ort.

339
00:56:59,124 --> 00:57:00,376
Wenn sie mich kriegen.

340
00:57:04,421 --> 00:57:05,798
Hast du sonst niemanden?

341
00:57:07,174 --> 00:57:08,175
Nein.

342
00:57:09,635 --> 00:57:10,636
Du?

343
00:57:12,137 --> 00:57:15,349
Niemand würde dich vermissen,
wenn du nicht mehr da wärst?

344
00:57:16,725 --> 00:57:17,726
Nein.

345
00:57:19,186 --> 00:57:20,896
Die wurden alle aufgefressen.

346
00:57:23,023 --> 00:57:24,900
Würde dich jemand vermissen?

347
00:57:33,367 --> 00:57:35,744
Ich würde dich vermissen,
wenn du weg wärst.

348
00:57:54,471 --> 00:57:55,806
Was ist im Koffer?

349
00:57:55,889 --> 00:57:57,141
Wer ist im Koffer.

350
00:57:58,475 --> 00:57:59,601
Ist es die Kleine?

351
00:57:59,685 --> 00:58:00,728
Der ist groß.

352
00:58:01,895 --> 00:58:03,355
Der hier ist klein.

353
00:58:03,439 --> 00:58:04,898
Er hat sie umgebracht.

354
00:58:06,108 --> 00:58:07,359
Du hast ihn umgebracht.

355
00:58:08,527 --> 00:58:09,820
Zurück an den Absender.

356
00:58:10,154 --> 00:58:11,655
Ich habe zwei geschickt.

357
00:58:12,239 --> 00:58:15,117
Ich habe nur den gesehen,
den du auf mich gehetzt hast.

358
00:58:17,953 --> 00:58:19,788
Lapsang Souchong. Möchtest du?

359
00:58:19,872 --> 00:58:20,914
Ja, bitte.

360
00:58:23,459 --> 00:58:26,545
Ich habe niemanden geschickt,
dich zu töten.

361
00:58:26,628 --> 00:58:29,089
Also, sei jetzt bitte ehrlich:

362
00:58:29,757 --> 00:58:31,925
Wer hat versucht, wen umzubringen?

363
00:58:32,009 --> 00:58:35,220
Und könnte man behaupten,
es war Notwehr?

364
00:58:35,804 --> 00:58:37,973
Denn dich sollte niemand umbringen.

365
00:58:40,434 --> 00:58:43,020
Kann sein,
dass ich die Sache eröffnet habe.

366
00:58:44,271 --> 00:58:47,149
Nun, ich wollte wirklich nur behilflich sein.

367
00:58:47,232 --> 00:58:49,902
Ich habe es
als beruflichen Gefallen betrachtet.

368
00:58:51,528 --> 00:58:53,614
Ich fand mich ziemlich großherzig.

369
00:58:54,782 --> 00:58:58,869
Ein kleines Mädchen ermorden zu lassen.
-Eine Zeugin beseitigen zu lassen,

370
00:58:58,952 --> 00:59:01,705
die weiß,
wie du aussiehst und was du tust.

371
00:59:02,956 --> 00:59:07,127
Wenn du mich verurteilen möchtest,
weil ich ein Kind umbringen kann, nur zu.

372
00:59:07,211 --> 00:59:10,130
Ich esse gerade ein Schnittchen
mit Spanferkel.

373
00:59:11,965 --> 00:59:14,301
Ich hatte das mit der Kleinen im Griff.

374
00:59:14,760 --> 00:59:16,178
Du wirktest angegriffen.

375
00:59:16,595 --> 00:59:20,265
Die Kleine hat dich getroffen,
darum der Pavian und der Gepard.

376
00:59:20,349 --> 00:59:23,227
Auf meine Art wäre es wenigstens erledigt,

377
00:59:23,310 --> 00:59:26,355
und du könntest es verdrängen
oder dich quälen,

378
00:59:26,438 --> 00:59:29,399
aber du hättest eine Sorge weniger gehabt.

379
00:59:34,363 --> 00:59:35,405
Gern geschehen.

380
00:59:38,200 --> 00:59:39,076
Danke schön.

381
00:59:40,869 --> 00:59:41,954
Gern geschehen.

382
00:59:42,704 --> 00:59:44,331
Jetzt meine ich es ernst.

383
00:59:44,414 --> 00:59:47,251
Das erste Mal
war weitgehend ironisch gemeint.

384
00:59:52,339 --> 00:59:55,050
Was ist aus meiner zweiten Sendung geworden?

385
00:59:56,260 --> 00:59:57,928
Hast du sie auch umgebracht?

386
00:59:58,846 --> 01:00:01,473
Was soll ich
den Angehörigen der beiden sagen?

387
01:00:01,557 --> 01:00:03,225
Ich habe keine zweite gesehen.

388
01:00:03,684 --> 01:00:05,519
Hat das Monster sie geschnappt?

389
01:00:05,602 --> 01:00:07,187
Ja, also... Ja.

390
01:00:07,271 --> 01:00:08,313
Ja.

391
01:00:09,064 --> 01:00:11,400
Niemand hat je etwas von den Eltern gehört.

392
01:00:11,817 --> 01:00:15,737
Niemand weiß mehr
als nur die banalsten Dinge über sie.

393
01:00:17,531 --> 01:00:21,285
Es war nicht mal ihre Tochter.
Pflegeeltern mit Adoptionswunsch.

394
01:00:22,035 --> 01:00:23,829
Und die biologischen Eltern?

395
01:00:23,912 --> 01:00:25,497
Die haben sie verlassen.

396
01:00:25,581 --> 01:00:28,208
Ihre Sachen gepackt und sie zurückgelassen.

397
01:00:28,292 --> 01:00:29,877
Siehst du da ein Muster?

398
01:00:29,960 --> 01:00:31,336
Ich sehe ein Muster.

399
01:00:31,420 --> 01:00:34,298
Ich denke, wir wissen,
wer hier das wahre Monster war.

400
01:00:38,051 --> 01:00:39,303
Ich töte Monster.

401
01:00:40,262 --> 01:00:42,222
Niemand ist dir nach Hause gefolgt.

402
01:00:42,306 --> 01:00:43,891
Niemand weiß, wo du wohnst.

403
01:00:43,974 --> 01:00:45,809
Ich würde allerdings umziehen.

404
01:00:46,268 --> 01:00:48,770
Und ich weiß jetzt,
wer dich umbringen wollte.

405
01:00:52,649 --> 01:00:53,567
Wer?

406
01:00:55,068 --> 01:00:55,944
Jeder.

407
01:00:56,528 --> 01:00:59,323
Alle wollen dich umbringen.
Es ist bemerkenswert.

408
01:00:59,406 --> 01:01:03,410
Und in deiner Branche unvermeidlich.
Von daher: Herzlichen Glückwunsch.

409
01:01:04,119 --> 01:01:05,454
Und herzliches Beileid.

410
01:01:11,835 --> 01:01:13,837
Ist das das Pavianbaby?

411
01:01:14,796 --> 01:01:16,465
Wer steckt im kleinen Koffer?

412
01:01:18,967 --> 01:01:21,595
Wir haben ihn nicht
in den einen Koffer gekriegt.

413
01:01:23,138 --> 01:01:24,056
"Wir"?

414
01:01:25,140 --> 01:01:27,392
Du solltest doch zuhause auf mich warten.

415
01:01:27,809 --> 01:01:30,312
Du wolltest mich dort zurücklassen.

416
01:01:31,021 --> 01:01:33,774
Das scheint ihr tatsächlich oft zu passieren.

417
01:01:34,191 --> 01:01:36,485
Aurora, komm her zu mir.

418
01:01:37,319 --> 01:01:38,362
Setz dich zu mir.

419
01:01:38,987 --> 01:01:40,197
Ich kenne Sie nicht.

420
01:01:50,624 --> 01:01:54,211
Du wolltest mich verlassen.
-Ich habe nie gesagt, dass ich bleibe.

421
01:01:54,670 --> 01:01:57,631
Ich habe dich engagiert.
Du hast mein Geld angenommen.

422
01:01:57,714 --> 01:02:00,884
Aurora, weißt du, dass es Kulturen gibt,

423
01:02:01,301 --> 01:02:06,431
in denen Kinder in deinem Alter
nicht einmal als vollwertige Personen gelten?

424
01:02:07,808 --> 01:02:10,185
Verzögerte Persönlichkeitsentwicklung.

425
01:02:10,268 --> 01:02:14,690
Du bist nur ein kleiner Körper,
in dem langsam eine Seele heranwächst

426
01:02:14,773 --> 01:02:19,277
und der dann irgendwann ein vollwertiger
Mensch wird, aber noch keiner ist.

427
01:02:19,778 --> 01:02:21,863
Lass die vollwertigen Menschen reden.

428
01:02:22,239 --> 01:02:24,282
Ich bin ein...
-Nein. Halt den Mund.

429
01:02:29,871 --> 01:02:31,456
Möchtest du ein Sandwich?

430
01:02:32,791 --> 01:02:34,084
Sie isst kein Schwein.

431
01:02:34,793 --> 01:02:35,794
Du.

432
01:02:35,877 --> 01:02:39,589
Du hast ganz offensichtlich
irgendeine Art von Krise.

433
01:02:39,673 --> 01:02:40,966
Das sehe ich doch.

434
01:02:41,049 --> 01:02:43,385
Irgendein Kindheitstrauma.

435
01:02:43,468 --> 01:02:44,344
Lass das!

436
01:02:45,262 --> 01:02:48,682
Dieses... kleine Mädchen
ist nicht dein inneres Kind.

437
01:02:48,765 --> 01:02:51,643
Ihr zu helfen,
macht dich nicht wieder ganz.

438
01:02:51,727 --> 01:02:55,063
Es heißt zwar,
man könne sein Kindheitstrauma nur verwinden,

439
01:02:55,147 --> 01:02:57,232
wenn man selber ein Kind hat.

440
01:02:57,315 --> 01:03:01,445
Das würde bedeuten, dass Kinderlose
kaputt sind, und das sehe ich nicht so.

441
01:03:01,528 --> 01:03:03,488
Halt mal...
-Dieser Zug hält nicht.

442
01:03:03,572 --> 01:03:05,532
Er fährt durch bis zur Endstation.

443
01:03:08,410 --> 01:03:10,203
Wofür hat sie dich engagiert?

444
01:03:14,207 --> 01:03:16,043
Um ihr Monster unterm Bett zu töten.

445
01:03:17,419 --> 01:03:20,422
Das Monster,
das ihre Pflegeeltern gefressen hat?

446
01:03:20,505 --> 01:03:22,215
Und ihre biologischen Eltern.

447
01:03:22,299 --> 01:03:24,301
Und... na ja, alle ihre Eltern.

448
01:03:24,384 --> 01:03:27,429
Und die Frau mit der Pistole,
die durchs Fenster kam.

449
01:03:27,512 --> 01:03:30,974
Die hab ich nicht gesehen.
-Aber ich. Und wie sie gefressen wurde.

450
01:03:32,184 --> 01:03:35,145
Ich weiß nicht, was ich dazu sagen soll.
-Siehst du?

451
01:03:37,731 --> 01:03:41,276
Wer hat die Frau mit der Pistole getötet,
die durchs Fenster kam?

452
01:03:41,359 --> 01:03:44,154
Das Monster unterm Bett.
-Ich hab sie nicht gesehen.

453
01:03:47,157 --> 01:03:51,036
Du bist nicht die Einzige,
die ein Monster unter dem Bett hat, Aurora.

454
01:03:51,119 --> 01:03:54,247
Alle, also alle,
die dich umbringen wollen,

455
01:03:54,790 --> 01:03:56,875
werden nie aufhören, das zu wollen,

456
01:03:56,958 --> 01:04:00,128
bis sie dich umgebracht haben
oder du umgebracht wurdest.

457
01:04:00,212 --> 01:04:03,256
Du kannst keine zwei Nächte
im selben Bett schlafen.

458
01:04:03,340 --> 01:04:05,092
Er kann in meinem Bett schlafen.

459
01:04:05,759 --> 01:04:07,385
Soll das Monster ihn fressen.

460
01:04:13,350 --> 01:04:17,229
Geh jetzt. Verschwinde aus der Stadt.
Geh nicht nach Hause.

461
01:04:17,312 --> 01:04:19,981
Hol dir kein Dim Sum.
Verschwinde einfach.

462
01:04:20,065 --> 01:04:22,150
Lass alles sein und verschwinde.

463
01:04:45,006 --> 01:04:47,467
Hallo. Schön, Sie wiederzusehen.
Wie immer?

464
01:04:47,551 --> 01:04:48,593
Ja, bitte.

465
01:04:51,555 --> 01:04:53,807
Die Frau hat gesagt, du hättest Probleme.

466
01:04:55,308 --> 01:04:58,186
Momentan habe ich zwei Probleme,
um genau zu sein.

467
01:04:58,770 --> 01:04:59,896
Du bist eins davon.

468
01:05:13,201 --> 01:05:15,245
Du könntest einfach mein Vater sein.

469
01:05:19,541 --> 01:05:20,709
Du wärst gut darin.

470
01:05:20,792 --> 01:05:23,795
Ich will nicht dein Vater sein, Erora.
Deine Väter sterben alle.

471
01:05:25,213 --> 01:05:26,173
Aurora.

472
01:05:37,434 --> 01:05:41,938
Ich weiß noch, dass ich immer dachte,
meine Mutter wäre die schönste Frau der Welt.

473
01:05:42,022 --> 01:05:46,318
Eines Tages habe ich genau hingesehen
und festgestellt, dass sie das nicht war.

474
01:05:47,611 --> 01:05:50,405
Aber mein Gehirn wollte, dass ich das glaube.

475
01:05:53,325 --> 01:05:54,993
Ist das nicht albern?

476
01:05:58,079 --> 01:06:01,750
Du denkst, du willst irgendwas von mir,
aber das denkst du nur,

477
01:06:01,833 --> 01:06:03,710
weil dein Hirn es so will.

478
01:06:04,586 --> 01:06:07,088
Und wenn ich denke,
dass ich etwas von dir will...

479
01:06:07,172 --> 01:06:09,382
...dann nur, weil dein Hirn das so will.

480
01:06:09,466 --> 01:06:10,675
Genau.

481
01:06:11,468 --> 01:06:13,011
Wir kennen einander kaum.

482
01:06:15,722 --> 01:06:18,058
Ich hab dich herbeigewünscht.
-Ja.

483
01:06:18,141 --> 01:06:20,769
Aber du hast nicht bestimmt,
was passiert.

484
01:06:20,852 --> 01:06:21,645
Doch, hab ich.

485
01:06:21,728 --> 01:06:23,230
Nein, hast du nicht.

486
01:06:23,313 --> 01:06:24,397
Doch, hab ich.

487
01:06:24,481 --> 01:06:25,190
Nein.

488
01:06:25,273 --> 01:06:26,608
Doch.
-Nein.

489
01:06:28,401 --> 01:06:30,528
Doch, hab ich.
-Nein, hast du nicht.

490
01:06:30,612 --> 01:06:31,613
Ich...

491
01:06:38,703 --> 01:06:39,955
Darf ich mich setzen?

492
01:06:40,038 --> 01:06:41,581
Ich würde das lieber lassen.

493
01:06:46,044 --> 01:06:47,254
Ist das Ihre Tochter?

494
01:06:47,337 --> 01:06:48,255
Ja.
-Nein.

495
01:06:56,554 --> 01:06:59,432
Ich möchte Ihnen nicht reinreden...
-Dann lassen Sie es.

496
01:07:07,941 --> 01:07:11,152
Garnelen-Shumai, Pilz-Dumplings.
Drachenkeks mit Sesam.

497
01:07:15,824 --> 01:07:19,077
Purse-Dumplings, Dumpling-Suppe,
Hasen-Dumplings mit Garnele.

498
01:07:24,582 --> 01:07:26,835
Sie wissen sicher,
weshalb ich hier bin.

499
01:07:26,918 --> 01:07:28,420
Sicher bin ich der Grund.

500
01:07:28,503 --> 01:07:29,379
Das sind Sie.

501
01:07:30,088 --> 01:07:31,131
Sie ist es nicht.

502
01:07:36,970 --> 01:07:38,555
Ignorieren Sie sie einfach.

503
01:07:43,601 --> 01:07:45,812
Vielleicht könnten wir draußen reden.

504
01:07:46,938 --> 01:07:48,315
Wir essen gerade.

505
01:07:51,985 --> 01:07:54,321
Dass sie hier ist,
wird sie nicht aufhalten.

506
01:07:54,779 --> 01:07:57,032
Sie werden sie einfach niedermachen.

507
01:08:01,119 --> 01:08:02,912
Noch weiß keiner,
dass Sie hier sind.

508
01:08:04,664 --> 01:08:05,707
Sagen Sie es ihnen.

509
01:08:08,835 --> 01:08:12,839
Mein Vorschlag: Wenn sie Nachtisch isst,
unterhalten wir uns draußen.

510
01:08:13,423 --> 01:08:15,967
Wir besprechen,
was zu besprechen ist.

511
01:08:16,718 --> 01:08:19,387
Und wie wir es besprechen müssen.

512
01:08:20,221 --> 01:08:21,473
Wie wäre es damit?

513
01:08:41,326 --> 01:08:43,453
Können wir das zum Mitnehmen haben?

514
01:09:16,903 --> 01:09:19,239
Du lässt das Monster ihn fressen?

515
01:09:19,322 --> 01:09:20,490
Ein Monster.

516
01:09:46,808 --> 01:09:47,934
Hi, Aurora.

517
01:09:48,685 --> 01:09:50,019
Darf ich reinkommen?

518
01:09:51,938 --> 01:09:53,565
Mein Vater ist im Wohnzimmer.

519
01:10:34,814 --> 01:10:37,317
Danke,
dass Sie so schnell wieder Zeit hatten.

520
01:10:37,984 --> 01:10:39,694
Verzeihung wegen heute Morgen.

521
01:10:41,237 --> 01:10:44,449
Ich hoffe, es ergibt alles Sinn,
wenn ich es erklärt habe.

522
01:10:44,532 --> 01:10:45,783
Sie waren nicht krank.

523
01:10:45,867 --> 01:10:46,743
Nein.

524
01:10:47,452 --> 01:10:48,828
Nicht den Boden berühren.

525
01:10:49,954 --> 01:10:51,456
Ist der aus Lava?

526
01:10:51,539 --> 01:10:52,957
Nein, keine Lava.

527
01:10:53,041 --> 01:10:55,585
Ein Monster frisst Sie,
wenn Sie ihn berühren.

528
01:10:57,587 --> 01:10:59,547
Dann betrachte ich mich als gewarnt.

529
01:11:00,590 --> 01:11:01,758
Da wären Sie die Erste.

530
01:11:01,841 --> 01:11:03,426
Erora.
-Aurora.

531
01:11:04,260 --> 01:11:05,845
Aurora.
-Aurora.

532
01:11:05,929 --> 01:11:07,222
Das habe ich gesagt.

533
01:11:07,305 --> 01:11:10,725
Sie glaubt,
ein Monster habe ihre Familie gefressen.

534
01:11:10,808 --> 01:11:12,519
Das hat es auch.

535
01:11:14,437 --> 01:11:15,563
Geh allein ins Bett.

536
01:11:16,481 --> 01:11:17,982
Wie ich es dir gezeigt habe.

537
01:12:01,276 --> 01:12:02,652
Mir schwirrt der Kopf.

538
01:12:02,735 --> 01:12:06,072
Schnappen Sie sich einfach
einen Gedanken aus der Luft.

539
01:12:07,323 --> 01:12:11,244
Schnappen Sie ihn, wenn er vorbeifliegt,
und sprechen Sie ihn aus.

540
01:12:12,203 --> 01:12:13,538
Einfach aussprechen.

541
01:12:13,621 --> 01:12:14,998
Wir werden alle sterben.

542
01:12:15,373 --> 01:12:16,583
Ein großer Gedanke.

543
01:12:16,666 --> 01:12:19,669
Ich glaube nicht,
dass ihre Eltern sie verlassen haben.

544
01:12:20,545 --> 01:12:21,629
Nicht die ersten.

545
01:12:22,213 --> 01:12:25,341
Nicht die zweiten Eltern
und ganz sicher nicht die letzten.

546
01:12:26,217 --> 01:12:30,430
Ich glaube nicht, dass sie alle fortgegangen
sind, ich glaube, sie sind tot.

547
01:12:31,014 --> 01:12:34,017
Zwei Elternpaare?
-Drei. Ich bin nicht ihr Vater.

548
01:12:34,100 --> 01:12:35,852
Ich wohne gegenüber, in der 5B.

549
01:12:35,935 --> 01:12:38,646
Wozu die Lüge?
-Die Kleine hat gelogen, nicht ich.

550
01:12:38,730 --> 01:12:40,023
Das kann sie sehr gut.

551
01:12:41,024 --> 01:12:44,027
Ich kenne sie kaum,
sie erzählt mir das mit dem Monster,

552
01:12:44,110 --> 01:12:45,361
und dann klingeln Sie.

553
01:12:46,404 --> 01:12:49,949
Sie glaubt wirklich,
dass es ein Monster gibt, das ist keine Lüge.

554
01:12:50,033 --> 01:12:51,868
Sie leidet an Wahnvorstellungen.

555
01:12:53,828 --> 01:12:56,080
Aber es gibt etwas, das etwas tut,

556
01:12:56,873 --> 01:12:58,666
und Sie müssen etwas dagegen tun.

557
01:13:00,209 --> 01:13:02,795
Falls es jemanden gibt,
den Sie anrufen können,

558
01:13:02,879 --> 01:13:05,923
sagen Sie, dass die Lage
dringlich und verzweifelt ist.

559
01:13:06,007 --> 01:13:08,635
Sagen Sie denen das sofort, jetzt gleich.

560
01:13:08,718 --> 01:13:11,054
Denn wir befinden uns in Gefahr.

561
01:13:11,137 --> 01:13:13,306
Sie, ich und das kleine, süße Mädchen.

562
01:13:14,390 --> 01:13:16,726
Warum glauben Sie,
dass wir in Gefahr sind?

563
01:13:17,810 --> 01:13:19,896
Warum haben Sie das Licht ausgemacht?

564
01:13:19,979 --> 01:13:20,897
Kommen Sie.

565
01:13:24,859 --> 01:13:28,363
Die sind ihr nach Hause gefolgt.
Sie beobachten das Haus.

566
01:13:29,405 --> 01:13:31,616
Ihre Pflegeeltern sind verschwunden.

567
01:13:33,493 --> 01:13:35,119
Das alles stinkt zum Himmel.

568
01:13:37,455 --> 01:13:38,539
Hey, Bautista hier.

569
01:13:40,375 --> 01:13:41,459
Tut sich draußen was?

570
01:13:42,460 --> 01:13:43,670
Ja.

571
01:13:43,753 --> 01:13:45,546
Hier draußen tut sich etwas.

572
01:13:52,512 --> 01:13:53,721
Komm lieber hoch.

573
01:13:53,805 --> 01:13:54,639
Verstanden.

574
01:13:54,722 --> 01:13:59,102
Ich glaube, sie hat den Mord an ihren Eltern
gesehen, und jetzt sieht sie Monster.

575
01:13:59,185 --> 01:14:01,187
Und das sind ihre Monster.

576
01:14:02,105 --> 01:14:05,441
Sie könnte das sicher besser erklären,
weil es ihr passiert ist

577
01:14:05,525 --> 01:14:07,485
und nichts mit mir zu tun hat.

578
01:14:08,611 --> 01:14:09,821
Und ich nehme an,

579
01:14:11,531 --> 01:14:14,450
wobei auch das nichts
mit mir zu tun hat...

580
01:14:19,205 --> 01:14:20,665
Wollen Sie nicht aufmachen?

581
01:14:21,708 --> 01:14:22,959
Ich überlege noch.

582
01:14:24,085 --> 01:14:25,545
Soll ich hingehen?
-Nein.

583
01:14:28,506 --> 01:14:29,716
Ich gehe schon.

584
01:14:30,591 --> 01:14:32,218
Nicht den Boden berühren.

585
01:14:32,301 --> 01:14:34,345
Versteck dich unter der Schutzdecke.

586
01:14:46,733 --> 01:14:49,152
Was machst du hier?

587
01:14:49,861 --> 01:14:51,446
Was machst du hier?

588
01:14:51,904 --> 01:14:55,575
Da unten sind mindestens
ein halbes Dutzend Leute,

589
01:14:55,658 --> 01:15:00,496
deren Absicht es ist,
dich heute in einen Kadaver zu verwandeln.

590
01:15:00,580 --> 01:15:01,664
Tja...

591
01:15:01,748 --> 01:15:05,251
Und du hast sie hergeführt,
wie der Rattenfänger von Hameln.

592
01:15:06,210 --> 01:15:07,462
Hattest du eine Flöte?

593
01:15:07,545 --> 01:15:09,130
Nicht im eigentlichen Sinne.

594
01:15:09,922 --> 01:15:11,215
Das ist ein Hinterhalt.

595
01:15:11,299 --> 01:15:14,886
Ich weiß. Es ist mein Hinterhalt.
Ich bin der Guerilla-Kämpfer.

596
01:15:15,595 --> 01:15:19,056
Was die machen, ist weniger hinterhältig
als belagernd.

597
01:15:19,140 --> 01:15:21,350
Die Kleine überlebt keine Belagerung.

598
01:15:21,434 --> 01:15:22,351
Sie schafft das.

599
01:15:22,435 --> 01:15:25,855
Das FBI ist hier
und hat schon Verstärkung angefordert.

600
01:15:25,938 --> 01:15:28,858
Ich bin nur der besorgte Nachbar
aus Nummer 5B.

601
01:15:29,817 --> 01:15:30,860
Das passt alles.

602
01:15:37,825 --> 01:15:39,118
Ach, du meine Güte.

603
01:15:39,869 --> 01:15:41,329
Es ist genau durchdacht.

604
01:15:41,412 --> 01:15:43,331
Wirklich?
"Genau durchdacht"?

605
01:15:43,414 --> 01:15:47,168
Woran misst du "genaues Durchdenken"?
An der Dauer oder der Schläue?

606
01:15:47,251 --> 01:15:50,797
Denn ich höre hier wenige Gedanken,
und keiner davon ist schlau.

607
01:15:52,965 --> 01:15:55,885
Ich bin kurz davor
oder schon mehr als kurz davor,

608
01:15:55,968 --> 01:15:57,595
sie davon zu überzeugen,

609
01:15:57,678 --> 01:16:01,390
dass das Verschwinden der Familien
das Werk von Profis war.

610
01:16:01,474 --> 01:16:03,476
Das könnte alles für mich lösen.

611
01:16:04,644 --> 01:16:07,355
Ich lasse die eine Seite
die andere ausschalten.

612
01:16:09,774 --> 01:16:12,693
Ich weiß nicht,
wie ich das noch deutlicher sagen soll.

613
01:16:14,111 --> 01:16:15,780
Du kannst die Kleine nicht retten.

614
01:16:16,447 --> 01:16:20,409
Sie hat dein Gesicht gesehen.
Sie hat mein Gesicht gesehen.

615
01:16:20,493 --> 01:16:22,078
Sie muss sterben.

616
01:16:22,161 --> 01:16:23,621
Du kannst nur...

617
01:16:24,288 --> 01:16:25,623
dich selbst retten.

618
01:16:45,852 --> 01:16:47,436
Ich habe meinen Teil getan.

619
01:17:04,495 --> 01:17:06,080
Eine besorgte Nachbarin.

620
01:17:10,251 --> 01:17:11,919
Ich bin nicht vom Jugendamt.

621
01:17:14,797 --> 01:17:15,756
Ich bin vom FBI.

622
01:17:18,426 --> 01:17:22,013
Wir ermitteln wegen des Verschwindens
von Auroras Eltern.

623
01:17:22,096 --> 01:17:23,306
Aller ihrer Eltern.

624
01:17:27,268 --> 01:17:31,939
Was ist dieser armen Kleinen zugestoßen,
dass sich das FBI für sie interessiert?

625
01:17:34,358 --> 01:17:37,987
Normalerweise würde ich
unsere Erkenntnisse nicht weitergeben,

626
01:17:38,070 --> 01:17:40,406
aber da wir keinerlei Erkenntnisse haben,

627
01:17:41,282 --> 01:17:43,993
kann ich die auch teilen.
Einen Hinweis haben wir.

628
01:17:44,869 --> 01:17:47,288
Etwas Ungewöhnliches im ersten Elternhaus.

629
01:17:47,705 --> 01:17:48,831
Wieso ungewöhnlich?

630
01:17:49,957 --> 01:17:54,545
Eine offene Flasche Daumenlutsch-Stopp
stand auf Auroras Nachttisch.

631
01:17:55,379 --> 01:18:00,593
Jemand hat Auroras Finger damit bestrichen
und ist verschwunden. Mitsamt dem Applikator.

632
01:18:00,676 --> 01:18:03,930
Der wurde unter den Dielen
unter ihrem Bett gefunden.

633
01:18:04,472 --> 01:18:06,515
Niemand weiß, wie er dort hinkam.

634
01:18:08,017 --> 01:18:09,977
Vielleicht vom Monster ausgespuckt.

635
01:18:11,729 --> 01:18:12,980
Es schmeckt nicht gut.

636
01:18:17,985 --> 01:18:19,987
Ich hab aus Versehen den Boden berührt.

637
01:18:21,364 --> 01:18:23,491
Berühr nicht den Boden. Es frisst dich!

638
01:18:24,784 --> 01:18:32,625
Runter vom Boden! Runter vom Boden!
-Okay, okay!

639
01:18:36,879 --> 01:18:38,089
Meine Güte!

640
01:18:41,842 --> 01:18:43,552
Ich sagte doch, sie glaubt es.

641
01:18:44,220 --> 01:18:45,221
Ja.

642
01:18:46,347 --> 01:18:47,807
Das sehe ich.

643
01:18:56,148 --> 01:18:58,401
Zieh dir die Schutzdecke über den Kopf.

644
01:18:58,859 --> 01:19:01,028
Komm erst raus, wenn ich es sage.

645
01:19:06,742 --> 01:19:08,119
Runter vom Boden!

646
01:19:10,955 --> 01:19:12,373
Das ist nicht lustig.

647
01:19:19,422 --> 01:19:21,716
Es kommt dich holen.
-Sei still.

648
01:19:24,093 --> 01:19:25,386
Wo seid ihr?

649
01:19:25,469 --> 01:19:27,513
Wir sind im Gebäude. Gleich da.

650
01:19:31,392 --> 01:19:32,268
Seid ihr das?

651
01:20:20,357 --> 01:20:22,485
Wer hat mich getroffen?

652
01:20:54,391 --> 01:20:55,559
Gib das her.

653
01:20:56,894 --> 01:20:58,229
Wie viele sind draußen?

654
01:20:58,312 --> 01:20:59,814
Ich habe zwei gezählt.

655
01:20:59,897 --> 01:21:01,690
Und wie viele sind drinnen?

656
01:21:02,274 --> 01:21:03,526
Ich habe zwei gezählt.

657
01:21:36,350 --> 01:21:38,144
Geben Sie mir meine Waffe zurück.

658
01:22:32,823 --> 01:22:34,575
Kommen Sie lieber weg vom Boden.

659
01:23:10,236 --> 01:23:11,946
Hier drin ist ein Tier.

660
01:23:12,404 --> 01:23:13,322
Ein was?

661
01:23:14,240 --> 01:23:15,491
Irgendetwas Großes.

662
01:24:09,420 --> 01:24:11,964
DAUMENLUTSCH-STOPP

663
01:25:19,073 --> 01:25:19,948
Nicht.

664
01:25:20,282 --> 01:25:21,283
Lassen Sie's.

665
01:25:40,052 --> 01:25:42,679
Oh Gott! Oh Gott! Oh Gott! Oh Gott!

666
01:25:42,763 --> 01:25:44,848
Oh Gott, was ist das?

667
01:25:44,932 --> 01:25:48,477
Was ist das?

668
01:27:22,905 --> 01:27:26,492
Ich glaube, das ist das Monster,
das unter Auroras Bett wohnt.

669
01:27:33,081 --> 01:27:34,666
FBI!
-Auf den Boden!

670
01:27:35,334 --> 01:27:36,752
Waffen fallen lassen!

671
01:27:36,835 --> 01:27:38,045
Auf den Boden!

672
01:27:40,130 --> 01:27:41,340
Auf den Boden!

673
01:27:41,423 --> 01:27:43,217
Nein.
-Nein, das geht nicht.

674
01:27:43,300 --> 01:27:44,468
Daraus wird nichts.

675
01:27:44,551 --> 01:27:46,011
Auf den Boden!

676
01:27:46,094 --> 01:27:48,889
Da ist etwas unten im Boden!

677
01:27:52,392 --> 01:27:54,811
Ein besorgter Nachbar. Wohnung 5B.

678
01:28:00,442 --> 01:28:02,611
Sie übernehmen die Kleine?
-Ja.

679
01:28:04,238 --> 01:28:08,242
Ich muss mich für meinen Tonfall
entschuldigen. Das war unprofessionell.

680
01:28:08,325 --> 01:28:10,702
Können wir gehen?
-Weg hier. Ich will weg.

681
01:28:10,786 --> 01:28:11,912
Weg vom Fußboden.

682
01:28:11,995 --> 01:28:13,664
Warum gehen wir nicht zum Auto?

683
01:28:15,457 --> 01:28:18,085
Bring sie hier raus.
Da ist etwas im Fußboden.

684
01:28:18,168 --> 01:28:19,962
Oh, mein Gott.
-Oh nein.

685
01:28:20,337 --> 01:28:22,631
Da ist etwas im Fußboden.
-Etwas im Boden.

686
01:28:22,714 --> 01:28:24,508
Da ist etwas im Fußboden.

687
01:28:24,591 --> 01:28:25,801
Etwas im Boden.

688
01:28:25,884 --> 01:28:28,512
Da ist etwas im Fußboden.

689
01:28:28,595 --> 01:28:29,680
Da ist etwas...

690
01:29:19,855 --> 01:29:20,731
Erora.

691
01:29:24,693 --> 01:29:25,569
Erora!

692
01:29:29,072 --> 01:29:29,948
Aurora.

693
01:29:39,041 --> 01:29:39,916
Hat es...

694
01:29:40,375 --> 01:29:41,668
alle gefressen?

695
01:29:41,752 --> 01:29:42,711
Nicht alle.

696
01:29:43,629 --> 01:29:44,921
Nur alle anderen.

697
01:29:46,214 --> 01:29:47,257
Nein, bleib da.

698
01:29:47,341 --> 01:29:48,550
Bleib, wo du bist.

699
01:29:53,847 --> 01:29:55,057
Glaubst du mir jetzt?

700
01:29:58,977 --> 01:29:59,978
Ja.

701
01:30:02,230 --> 01:30:04,983
Bist du glücklicher als je zuvor im Leben?

702
01:30:07,819 --> 01:30:09,404
"Glücklich" trifft es nicht.

703
01:30:16,703 --> 01:30:19,748
Wir klettern durchs Fenster
und die Feuerleiter runter.

704
01:30:25,379 --> 01:30:26,254
Bist du bereit?

705
01:31:09,339 --> 01:31:10,757
Sag ich doch.

706
01:32:28,877 --> 01:32:30,462
Ich habe nicht geschmeckt.

707
01:32:31,963 --> 01:32:34,925
DAUMENLUTSCH-STOPP

708
01:33:14,923 --> 01:33:15,966
Hallo, Aurora.

709
01:33:18,009 --> 01:33:19,344
Komm nicht hier rein.

710
01:33:23,056 --> 01:33:24,850
Ich bin hier, um Aurora zu retten.

711
01:33:25,809 --> 01:33:27,978
Aurora, du kannst hier nicht bleiben.

712
01:33:28,061 --> 01:33:29,521
Es ist nicht sicher.

713
01:33:32,566 --> 01:33:33,859
Komm mit mir mit.

714
01:33:34,401 --> 01:33:35,610
Ich passe auf dich auf.

715
01:33:39,489 --> 01:33:40,866
Nicht den Boden berühren.

716
01:33:44,411 --> 01:33:46,788
Du musst das nicht tun.
Das denkst du nur.

717
01:33:47,873 --> 01:33:49,749
Aber du musst vom Fußboden runter.

718
01:33:49,833 --> 01:33:50,834
Aurora.

719
01:33:52,377 --> 01:33:54,546
Dir wird es leichter fallen als ihm.

720
01:33:54,629 --> 01:33:57,382
Mom, runter vom Fußboden!
-Nenn mich nicht so.

721
01:33:58,258 --> 01:33:59,384
Das ist verletzend.

722
01:33:59,467 --> 01:34:00,927
Es wird Sie fressen.

723
01:34:02,762 --> 01:34:04,556
Was wird mich fressen, Aurora?

724
01:35:03,323 --> 01:35:04,199
Mom.

725
01:36:28,533 --> 01:36:30,535
Es will dich nicht fressen, Aurora.

726
01:36:32,162 --> 01:36:33,371
Es ist dein Monster.

727
01:36:37,083 --> 01:36:38,376
Es ist mein Monster.

728
01:36:42,422 --> 01:36:43,715
Du hast es dir gewünscht.

729
01:36:45,425 --> 01:36:46,801
Du musst mit ihm leben.

730
01:36:51,139 --> 01:36:52,974
Dich hab ich mir auch gewünscht.

731
01:37:00,732 --> 01:37:02,734
Wir gehen jetzt weg von hier, Erora.

732
01:37:03,943 --> 01:37:06,529
Du kannst nicht mal
meinen Namen richtig sagen.

733
01:37:06,613 --> 01:37:08,782
Und ich kenne deinen Namen nicht einmal.

734
01:37:11,576 --> 01:37:13,912
Dir wird ein Name für mich einfallen.

735
01:37:15,663 --> 01:37:17,999
Und ich werde dich einfach "Kleine" nennen.

736
01:37:20,627 --> 01:37:21,795
Lass das.

737
01:45:43,713 --> 01:45:46,549
Untertitel: Julia Ritter
Samson & Fritaud Text



